HU SHI AND FITRAT'S IDEALOGICAL VIEWS ON LANGUAGE REFORMS IN POETRY
Ozodjon Mardiyevich Ochilov ,Abstract
: This article analyzes the ideological views of Hu Shi and Fitrat on language reforms in poetry in the early 20th century. Hu Shi advocated for reforms in Chinese literature through the use of the Baihua language, while Fitrat aimed to adapt Uzbek literature to national and modern requirements. The article compares the approaches of both scholars to poetry and language reforms, and their impact on cultural and social changes. This analysis provides deeper insight into the effects of language reforms on literature and national identity across different cultures.
Keywords
Hu Shi, Fitrat, Chinese literature, Uzbek literature, early 20th century, language reforms, poetry, cultural integration, national identity, literary renewal.
References
Abdurauf Fitrat: Tanlangan asarlar. –T.: “Maʻnaviyat”, 2009, -334 b.
Adib Xolid: Oʻzbekiston tavalludi: Ilk SSSR davrida millat, imperiya va inqilob. –T.: “Akademnashr”,2022.
新青年杂志. 群益书社,第2卷第2号,1916年10月01日.
陈独秀.文学革命论,独秀文存.合肥:安徽人民出版社,1987:844页.
胡适.胡适留学日记(上). 合肥:安徽教育出版社,1999:540页.
胡适.逼上梁山, 胡适文集(2)北京: 人民文学出版社,1998:4500页
Article Statistics
Downloads
Copyright License
Copyright (c) 2024 Ozodjon Mardiyevich Ochilov
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.